See more Marko Snoj articles on AOD.

Powered by
TTSReader
Share this page on
Article provided by Wikipedia


( => ( => ( => Marko Snoj [pageid] => 21057791 ) =>
Marko Snoj
""Marko Snoj med.jpg
Born 19 April 1959 (1959-04-19) (age 58)
"Ljubljana, "PR Slovenia, "Yugoslavia
Occupation Indo-Europeanist, Slavist, Albanologist, etymologist

Marko Snoj (born 19 April 1959) is an Indo-Europeanist, Slavist, Albanologist, and etymologist employed at the Fran Ramovš Institute for Slovene Language of the Scientific Research Center of the "Slovenian Academy of Sciences and Arts in "Ljubljana, "Slovenia. As of 2008 he is the director of the institute. He has made numerous scholarly contributions to "Indo-European linguistics, particularly in the realms of "Slovene and "Albanian, and is noted for his work in advancing "Slavic "etymology in both scholarly and popular domains.[1][2][3] He is an associate member of the "Slovenian Academy of Sciences and Arts.[4]

Contents

Biography[edit]

Marko Snoj was born in "Ljubljana. He attended Šentvid High School and studied comparative linguistics at the Department of Comparative Linguistics and Oriental Studies at the Faculty of Arts of the "University of Ljubljana, completing his "bachelor's degree in 1982 with a specialization in comparative linguistics and "Hittitology. His 1984 master's thesis treated the problem of i- and u-coloration in the reflexes of Indo-European syllabic sonorants in "Balto-Slavic. Following his military service in 1985–86 (which he used for learning Albanian from his fellow conscripts) he worked on his doctoral dissertation on Proto-Slavic z from Indo-European s in Light of the Most Recent Accentological Discoveries, which he defended in 1989. His advisor was the Indo-Europeanist and academy member Bojan Čop; his doctoral committee also included the etymologist and academy member "France Bezlaj and Indo-Aryanist Varja Cvetko Orešnik.

Work on Slovene etymology[edit]

In 1981 he was invited by France Bezlaj to work on the project Etimološki slovar slovenskega jezika (Slovenian Etymological Dictionary). He contributed a considerable number of the entries, especially in the third (1995) and fourth volumes (2005), as well as most of the work for the final, fifth volume Kazala (Indices) (2007). His work for the third volume was awarded the Gold Medal of the Scientific Research Institute of the Academy of Sciences.[5] In 1997 he published a popular etymological desk reference of Slovene, Slovenski etimološki slovar, which was later revised and expanded in 2003.[6][7]

In appearances on radio and television he has popularized etymology in Slovene. Especially noteworthy is his series of twenty-two one-hour programs on the national television station, "TV Slovenija, Besede (Words), which has been rebroadcast several times since its first showing during the February–June 1998 season.

Albanian studies[edit]

In the late 1980s he continued his training in Albanian by attending summer courses at the "University of Pristina. Later he published Kratka albanska slovnica (A Short Grammar of Albanian) (Ljubljana 1991), Rückläufiges Wörterbuch der albanischen Sprache (Reverse Dictionary of Albanian) (Hamburg 1994), and an article on the history of Albanian studies research in Slovenia in the volume Studime II (Priština 1996). Together with academy member Rexhep Ismajli he prepared an annotated translation into Albanian of studies on Albanian by the renowned Slovene Slavic specialist "Franc Miklošič entitled Gjurmime shqiptare / Albanische Forschungen (Albanian Studies; Priština 2007).

Contributions to Slavic accentology[edit]

During the years 1991–92 under the auspices of a Humboldt Fellowship Snoj studied with the Indo-Europeanist Gert Klingenschmitt at the "University of Regensburg, "Germany, where he concentrated on problems of Balto-Slavic accentology. His articles on Slavic "accentology take into account contemporary work on Indo-European "laryngeal theory and the nature of Indo-European paradigms with regard to "ablaut and the morphological distribution of word-level prosodic features.

International activity[edit]

""
""
The first issue of Slovenski jezik/Slovene Linguistic Studies, 1997

Snoj has lectured and participated in conferences abroad, including "Austria, "Belarus, "Canada, "Croatia, "Kosovo, "Montenegro, "Serbia, and the "United States. In 1994 he established the journal Slovenski jezik / Slovene Linguistic Studies with the American "Slavic specialist Marc L. Greenberg.

Selected bibliography[edit]

See also[edit]

References[edit]

  1. ^ Cvetko-Orešnik, Varja (1998). Marko Snoj. Enciklopedija Slovenije, Zv. 12: Slovenska n-Sz, page 99. Ljubljana: Mladinska knjiga.
  2. ^ Novak-Kajzer, Marjeta (1997). Kako, kdaj in kje so nastale naše najpogostejše besede: Marko Snoj je avtor prvega poljudnoznanstvenega Slovenskega etimološkega slovarja. Delo, 39/138 (17 June), page 8.
  3. ^ Šumi, Jadranka, ed. (2000). Dr. Marko Snoj (Ljubljana, 19.4.1959). Zbornik. Ljubljana: Filozofska fakulteta, pages 414–415.
  4. ^ "Novi člani Slovenske akademije znanosti in umetnosti" [The New Members of the Slovenian Academy of Sciences and Arts]. June 2015. 
  5. ^ Bezlaj, France; Snoj, Marko; Furlan, Metka; Klemenčič, Simona (1976—2007). Bezlaj, France; Snoj, Marko; Furlan, Metka; Klemenčič, Simona. Etimološki slovar slovenskega jezika. Ljubljana: Mladinska knjiga. 5 vols. "ISBN "86-11-14125-3. "ISBN "961-6568-19-1. "ISBN "978-961-254-016-6. "COBISS 4728325
  6. ^ Zorman, Marina (2004). Marko Snoj: Slovenski etimološki slovar. 2., pregledana in dopolnjena izdaja. Ljubljana: Modrijan, 2003. XXVII + 1022 str. Slavistična revija 52-3, pages 357–359.
  7. ^ Nežmah, Bernard (2003). Marko Snoj, Slovenski etimološki slovar. Mladina 47, page 66.

External links[edit]

) )