Powered by
TTSReader
Share this page on
Article provided by Wikipedia


"Vísur Vatnsenda-Rósu"
"Song
Language Icelandic
English title Verses by Rosa of Vatnsendi
Written 1800s (lyrics)
"Composer(s) Traditional, arranged by Jón Ásgeirsson (1960)
"Lyricist(s) "Rósa Guðmundsdóttir

Vísur Vatnsenda-Rósu ("English: "Verses by Rosa of Vatnsendi") is a traditional "Icelandic song. The lyrics are a poem written by "Rósa Guðmundsdóttir (1795–1855); the melody is a traditional lullaby, arranged by Jón Ásgeirsson (1928–) in 1960.

The song is most famous for its performance for "Hector Zazou's album "Chansons des mers froides (Songs from the cold seas) by Icelandic singer "Björk; it also appears on Björk's third "Possibly Maybe single CD.

It has also been performed by the Swedish artist "Nåid, Russian singer Anna Pingina [1], Icelandic singer "Ragnheiður Gröndal, and Belgian folk band Griff.

Lyrics[edit]

Augun mín og augun þín,
ó, þá fögru steina
mitt er þitt og þitt er mitt,
þú veizt, hvað eg meina.

Langt er síðan sá eg hann,
sannlega fríður var hann,
allt, sem prýða mátti einn mann,
mest af lýðum bar hann.

Þig eg trega manna mest
mædd af tára flóði,
ó, að við hefðum aldrei sést,
elsku vinurinn góði.

Engan leit eg eins og þann
álma hreyti hjarta.
Einn guð veit eg elskaði hann
af öllum reit míns hjarta.

Þó að kali heitur hver,
hylji dali og jökul ber,
steinar tali og allt, hvað er,
aldrei skal eg gleyma þér.

Augað snart er tárum tært,
tryggð í partast mola,
mitt er hjartað sárum sært,
svik er hart að þola.

Beztan veit eg blóma þinn,
blíðu innst í reitum.
Far vel Eyjafjörður minn,
fegri öllum sveitum.

Man eg okkar fyrri fund,
forn þó ástin réni.
Nú er eins og hundur hund
hitti á tófugreni.

) ) WikipediaAudio is not affiliated with Wikipedia or the WikiMedia Foundation.